【脱・沈黙プロジェクト】レアジョブ事件簿 家族編 part 2

オンライン英会話脱・沈黙プロジェクト
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

オンライン英会話のいいところは家でもできることですが、だからこそ皆さん、家族の予期せぬ登場や関わりに困ることも多いようです。今回も、「脱・沈黙プロジェクト あなたの言いたかったこと、英語にします!」のアンケートに寄せられた体験談から、いくつか家族に関わるものをピックアップしてみました。

・この状況を、英語でなんて言うの?
・こんな時、なんて言えば良かったのだろう?
・こんなトラブルの時の、便利フレーズは?

なども、あわせてお伝えしていきますね。

レアジョブ事件簿 家族編 part 2

ご家族も、レッスンがとても気になるようです。

「お父さんが無言で背後に近づいてきて、先生が手を振りだして初めて気付いた」(はる 女性 20)

「子供が部屋に入ってきて、レッスンの様子を見て泣いた」(take 男 37)

「子供が覗き込んできた。先生が若い女性だったので誤解を招くのではないか、と心配した」(男性 51)

「子供たちがわざと後ろではしゃいで、思わず本性だして叱ってしまった。おしとやかに見せていまはずなのに」(英語で友達100人 女性 34)

「スカイプ中に祖母が後ろからパソコンの画面を覗き込んでいたようで、先生に『ご家族の方が後ろにいるわよ』と言われるまで気づかず、振り向いたら祖母が…。祖母はその場を動かず、私と先生とのレッスンに興味深々でした」(TT 女性 24)

「テンションをあげて会話をしていたら、家族が部屋に入ってきてテンションが急に下がった」(HIDE 男性 46)

家族を不安にさせていることもあるようです。

「私が独り言を言っていると家族が思って心配していた」(mami 女 34)
「自宅でレッスンをしている際に、「変な独り言、うるさい」と娘に言われ、講師の先生に What happened there? と言われた」(suzuhiro 男性 52)

独り言と思われることも多いようですね。この誤解は解いておかないと。

他には、
「息子(高校生)が犬の鳴き声をしながら帰ってきた。先生は、『犬を飼っているの?』と無邪気に質問してきた。『息子です』と恥ずかしいけど言った」(mihojo 女性 50)

今回のような状況を英語にすると……

「後ろにうつっているのは(子ども・父・祖母)です」
That was my child/father/grandmother you just saw in the background.

先生に状況を説明すると…

「私が独り言を言っていると思っていたようです」
★He/She thought I was talking to myself.

「私が若い女性と話していたので、驚いているようです」
I think he/she was surprised to see me talking to someone/a young woman.

「あなたの前で子どもに怒鳴ったりしてすみません」
I’m sorry to yell at my kids in front of you.

小さなエピソードから、ご家族の様子が想像できますね。

▼さらにたくさんのフレーズを知るには
オンライン英会話 すぐに使えるフレーズ800 黒坂 真由子 カリン・シールズ (著), 株式会社レアジョブ (監修)

Please SHARE this article.

英語に関する最新記事を
メルマガでチェックしよう!

メールマガジンを購読する

レアジョブ英会話 レアジョブ英会話 RareJob English LabはNo.1オンライン英会話スクール「レアジョブ英会話」が運営しています。
英語を「話せる」ようになるにはくり返しアウトプットする機会が必要です。 レアジョブ英会話なら1レッスン129円で每日外国人講師と話せます。