「免疫を高める」を英語で言うと?海外サプリやプロテインの説明を理解しよう

公開日:
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

日本では見つけにくいタイプの健康サプリやプロテインも、海外通販ではさまざまな種類のものが比較的安く手に入ることがあります。でも、「説明が英語で書いてあるとよくわからない」と感じている人も多いのでは?個人輸入の場合、意味をよく理解せずにサプリなどを購入するのは危険なこともあります。

そこで、自分に必要なものをしっかり見極めるための、健康や栄養にまつわる英語をご紹介します。もし手元にサプリがあれば、記事を読みながらラベルを確認してみると面白いですよ。

サプリを選ぶのに大切な「効用」の英語

「免疫を高める」「腸内環境を整える」といった言い方をよく聞くことがあっても、英語で話したことはほとんどないのではないでしょうか。サプリを選ぶうえで重要な、benefit(効用)を説明するための英語を理解しておきましょう。

体力をつける

boost immune system(免疫を高める)

immuneは「免疫」、boostは「高める、促進する」。

relieve fatigue(疲労を和らげる)

fatigueは「疲れ、疲労」。relieveは「和らげる、軽減する」。

better sleep quality(睡眠の質をよくする)

betterはここでは「よりよくする」という動詞。

prevent anemia(貧血を防ぐ)

preventは「防ぐ」、anemiaは「貧血」。I have anemia.(私は貧血です)のようにも言います。

体内の循環をよくする

improve blood circulation(血行をよくする)

circulationは「循環」で、blood circulationで「血行」。improveは「改善させる、向上させる」で、boost(促進する)を使うこともできます。

reduce LDL cholesterol(悪玉コレステロールを減らす)

LDLはlow density lipoprotein(低密度リポたんぱく質)の略。日本では「悪玉コレステロール」などと呼びます。

increase HDL cholesterol(善玉コレステロールを増やす)

HDLはhigh density lipoprotein(高密度リポたんぱく質)の略。「善玉コレステロール」などと呼ばれています。

have an antioxidant effect(抗酸化作用がある)

アンチエイジングに効くという「抗酸化作用」は、antioxidant effectと言います。oxidantは「酸化の」で、oxygenは「酸素」。

脂肪を減らす

reduce absorption of carbohydrates(糖質の吸収を抑える)

carbohydrateは「炭水化物、糖質」で、carbと略されることも。absorptionは「吸収」。「脂質の吸収を抑える」ならreduce absorption of fatと、fatを使います。

promote fat burning(脂肪の燃焼を促進する)

fat burningは「脂肪の燃焼」。promoteは「促進する」で、ここではboostも使えます。

boost metabolism(代謝を高める)

metabolismは「メタボ」の元になった表現に関連していますが、本来「代謝」を意味し、control metabolism(代謝を制御する)のようにも言います。

骨や胃腸を丈夫にする

improve bone density(骨密度を高める)

densityは「密度」。improveは「改善させる、向上させる」で、ここではincreaseを使うこともできます。

increase calcium absorption(カルシウムの吸収を増進する)

absorptionは「吸収」。カルシウムを吸収することで、make bones stronger(骨を丈夫にする)ことができます。

regulate the intestinal environment(腸内環境を整える)

intestinalは「腸の」。「腸」は口語では一般にbowels、gutsと呼んだりします。regulateは「調整する、管理する」ということ。

「成分」を英語で確認

vitamin(ビタミン)、calcium(カルシウム)など、成分には日本語の意味に見当がつきやすいものも多いのですが、中には見慣れない語が含まれていることもあります。気になる成分の英語名を押さえておきましょう。

人気の成分の英語名

protein(プロテイン、たんぱく質)

肉や血を作る大切な栄養素。筋肉を鍛えたい人がよく使っています。

zinc(亜鉛)

免疫力向上に役立つとされています。

folic acid(葉酸)

赤血球を作る働きをし、妊婦や貧血の人に勧められています。

heme iron(ヘム鉄)

「鉄」はiron。中でも「ヘム鉄」は吸収がよいとされています。

isoflavone(イソフラボン)

大豆に含まれ、女性ホルモンに似た働きをするとされます。

α-lipoic acid(α-リポ酸)

抗酸化作用を持つという、注目の成分です。

ornithine(オルニチン)

肝臓の働きを助け、疲労回復に役立つとされます。

lactic-acid bacilli(乳酸菌)

腸内環境を整える働きがあります。

成分に関する特徴の説明

sugar free(砂糖不使用)

~ freeとは、「~がない、含まれていない」ということ。gluten freeは「グルテンが含まれていない」。

NON-GMO(遺伝子組換ではない)

GMOはGenetically Modified Organism(遺伝子組換作物)の略。

no artificial ingredients(人工成分不使用)

artificialは「人工の」、ingredientは「材料、含有物」。

GMP Certified(GMP認定)

GMPはGood Manufacturing Practiceの略で、日本では「医薬品の製造管理及び品質管理の基準」と呼ばれています。GMP Certifiedとは、この認定を受けた工場で製造されているということ。

「服用方法」を英語で理解しておこう

「1日〇錠」「食事と一緒に服用」など、サプリにも目安となる服用方法が記されています。英語で書かれたものもしっかり読んで、正しく服用するようにしましょう。

飲み方の注意

Take 3 tablets daily.
(1日3錠服用)

tabletは「錠剤」、capsuleは「カプセル」。「丸薬」はpillと呼ばれることもあります。

Take one serving daily with food.
(1日1回分を食事と服用)

one servingは「1回分」。with foodは「食事と一緒に」で、with mealと言うことも。

Take 1 capsule once a week with 6 to 8 oz of water.
(週1回1カプセルを約180~240ccの水と服用)

一緒に飲む水の量が定められていることもあります。アメリカではoz(=ounce。オンス)で表記されていることもあるので要注意。1オンスは約30cc。

注意書き・禁止事項

Do not exceed the stated dose.
(定められた服用量を超えないでください)

doseは「1回〇錠」といった「服用量」のこと。statedは「定められた、規定された」で、「推奨の」であればrecommended。

For best results, combine with a proper diet and exercise program.
(最良の結果を得るには、適切な食事や運動プログラムと組み合わせてください)

dietは「食事(療法)」で、properは「適切な」。

Not intended for children under the age of 18.
(18歳未満のお子様はご利用いただけません)

intended for~は「~対象」ということ。under the age of ~で「~歳未満」となります。

Discontinue use and consult your doctor if you experience any adverse reactions.
(何らかの副作用が現れた場合は使用を中止し、医師に相談してください)

discontinueは「中止する」、consultは「相談する」。「副作用」はadverse reactionと言います。

Keep out of the reach of children.
(お子様の手が届かないところに保管してください)

keep out of ~は「~から離れたところに置いておく」ということ。reachはここでは「手が届く範囲」を表す名詞。

Store in a cool, dry place out of direct sunlight.
(直射日光を避け、涼しく乾燥した場所に保管してください)

storeはここでは「保管する」という動詞。out of direct sunlightは「直射日光の外に、直射日光が当たらない」ということ。

海外サプリ購入を成功させるために

海外のサプリを購入する際は、英語を正しく理解することが大変重要です。例えば次のような手段で、必要なものを確実に見極めるようにしてください。

1.「zinc(亜鉛)の効果は?」のように成分の効用を知りたいと思った場合、日本語サイトの情報を読んで確認しておく。
2.日本で類似のサプリがあるかどうか確認し、成分や服用方法などについてある程度知識を得ておく。
3.日本語や英語のクチコミを読んで、どんな悩みを持つ人が、どのような効果があったと言っているか確認しておく。
4.信頼できる事業者から購入する。

サプリやプロテインの英語表現が理解できたら

健康や栄養にまつわる正しい英語を覚え、外国人と話をしながら確認してみたいと思ったら、レアジョブ英会話の無料体験レッスンを活用してください。

初回レッスンのレベルチェックをもとに日本人カウンセラーがあなたのためにアドバイスします。

まずはレアジョブ英会話を無料登録しよう

Please SHARE this article.

英語を話せるようになりたいなら
学習のプロにみてもらおう

英語を学んできたのに、いざ話そうとなると全く言葉が出てこない、その原因は圧倒的にアウトプット量が不足していることにあります。
英会話の経験量を増やしたいなら断然オンライン英会話がおすすめ。1日25分だけ英語を話す習慣が鍵を握っています。高いお金を払って海外留学する必要はないのです。

無料登録しておくとお得な情報が届きます

今すぐ無料体験する

最適な学習サイクルが
レアジョブ英会話ひとつで完結

レアジョブ英会話の新しい学習体験 レアジョブ英会話の新しい学習体験

※「ソロトレ」は有料会員様のみご利用いただけます

レアジョブ英会話なら、英会話レッスンはもちろんのこと、「聞いて話す」発話トレーニング「ソロトレ」や一歩一歩英語力を積み上げられるオリジナル教材など、オンライン英会話市場で長年培ってできたコンテンツを豊富に取り揃えています。(追加料金なし/教材無料)苦手を克服したいなら使うべき選りすぐりのコンテンツです。

利用者インタビュー

無料登録~7日以内なら初月半額

今すぐ無料体験する

編集部おすすめ記事

英語に関する最新記事を
メルマガでチェックしよう!

メールマガジンを購読する