10周年記念大感謝祭

おかげさまで、レアジョブは創業10周年を迎えることができました!

2007年に創業された「レアジョブ」
フィリピンと日本をSkypeでつなぐという21世紀ならではの英会話レッスンは、
会員のみなさまに愛されて2017年10月に10周年を迎えます。
2014年には東証マザーズへ上場、そして今年ついに会員数60万人を突破いたしました。
10年間を振り返り、みなさまのご愛顧には感謝してもしきれません。
そこで10年分の感謝の気持ちを込めて、11月30日までの期間限定でレアジョブ史上最大級の大感謝祭をドドンと開催いたします!
今後、15周年・20周年とさらにパワーアップして参りますので、「レアジョブ」をよろしくお願いいたします。
株式会社レアジョブ社員一同

10周年キャンペーン概要

メッセージ

講師からのメッセージ

Robe先生

"What I really like as a Rarejob tutor is that I am making a difference in my students' everyday life. Our 25-minute lessons are not only enjoyable but also meaningful which helped the learning process more effective. It's really possible to create a bond with your students even if they are 2, 099 miles away. So what are you waiting for? Let's learn English in a fun and memorable way! See you soon!"

レアジョブの講師として、私のレッスンを受けることで生徒達の日常生活の変化を感じられることにとてもやりがいを感じています。生徒達との25分間のレッスンは、お互いに楽しいだけではなく効率的な英会話学習にもなっており、大変有意義なレッスンを行うことができていると感じています。
日本にいる生徒達とたとえ2,099マイル離れていても、私は彼ら・彼女らとの絆を感じております。だからあなたも迷うことはありません。私達とともに楽しく思い出に残る英会話レッスンを始めましょう!そしてまた、近いうちにお会いしましょうね。

Mira先生

"For a decade, RareJob has paved the way for Japanese to not just learn new words or master grammar, but also to relate-- one person to another. In a span of 25 minutes, a conversation transcends written words on an English material. It allows every person to express his or her own ideas, and be understood. This, in itself, has made teaching English more worthwhile. And you, too, can be a part of this community! Join the millions of people that are connected with each other and make learning English mean more!"

これまでの10年間、レアジョブは新しい表現や文法を習得するだけのサービスに留まらず、人間関係を築くためのコミュニケーション方法を教えてきました。そして25分間の英会話レッスンは単なる教材上の英会話学習の域を超えています。これまでのレアジョブの生徒達も、英語で自分のアイデア・気持ちを表現できるようになり、英語をもっと価値あるものにしてきました。あなたもこのレアジョブコミュニティの仲間になりましょう!そしてたくさんの英語学習者たちが繋がり合っている、このレアジョブの仲間に加わって、英語学習をより意義のあるものにしましょう!

Hannah先生

"As a RareJob tutor, I always feel rewarded after every lesson. It's a great feeling to know that I was able to help someone feel progress. More than just achieving a goal, I feel like I am also making a friend. It's always a pleasure to form a bond with someone because of English. Each lesson is really unique, from the material to the discussion that follows. Through RareJob, the student can learn English in the way that is best suited and comfortable for him or her. Every class is a window to new learnings about the language and another culture."

レアジョブの講師として、レッスンが終わるたびにやりがいを感じています。そして、誰かの成長をサポートできたと思うと、素晴らしい気分になります。私にとってレッスンは日々の目標を達成するというよりも、心の通った友達を作っている感覚です。そしてその友達と、英語を通じて絆を築くことができることは私の楽しみでもあります。レッスンは、教材からトークセッションまで、本当にユニークです。レアジョブを始めることで、あなたに最適な方法で英会話を習得することができますし、全てのレッスンが言語だけでなく他の国の文化を知る上での新しい学習の窓となるでしょう。

皆様からのメッセージ

fromivory

もう一度英語を学んでいろいろな国に行ってみたい。そしていろいろな国の人と話してみたい。 子供達も英語を学んでいろいろな経験をしてもらいたいです。 そして一緒に海外に行けたら最高です!!

fromgdas

フィリピンのことを色々知ることができました。 また、英会話への抵抗がなくなり、流暢ではないものの、「喋れる」と言えるようになりました!

fromGrape

海外駐在中なのですが、英語でのコミュニケーション不足に悩んでいます。英語上達して、人ともっと話せるようになりたいです。後、英語でヨガなどの習い事もしたいです。

fromtaco

これから英会話を始めて、日本人にとってなにげない知識でも英語で伝えるだけで多くの方のためになると思うので海外の人に日本のオススメのスポットを教える動画を英語で作りたいです!!

frommaaaata

以前よりも自然と英語が口から出てくるようになるように感じます。そして、将来的には東京オリンピックなどで外国人相手のボランティアなどができるようなレベルになりたいです!

fromkちやん

レアジョブのお陰で、英語で自分の意見が言えるようになりました。ありがとうございます。

fromNao

まだカタコトの英語しか話せないけれど、何とか通じる、会話できる喜びを味わった。 フィリピンの方と会話する中で、私もフィリピン料理を家で作ってみたりして文化交流できることも楽しかった。 現在休会中ですが、今後は英文を書いてそれを添削してもらうなどの利用の仕方ができたらと思います。

fromシン

レアジョブのおかげで外国人と仲良く話せるようになりました!月に一回外国の方と居酒屋でお酒が飲むのが楽しみです!

fromTomo

コツコツ続けていたら職場でもスムーズにコミュニケーションがとれるようになりました。これからもコツコツ焦らず続けていきたいと思います。

fromTad

英会話を始めてみて、テキストを読んで学ぶだけでは感じることのできない話すことの楽しさを感じるようになりました。最初は自己紹介もまともにできず、レッスン開始の5分前にはストレスを感じていましたが、今では先生とお話をすることが楽しくなり、毎日レッスンを受けています!

fromYutaro

英語学習からは学生時代以来遠ざかっていましたが、仕事上で海外の方と関わる機会があり、心機一転受講を開始しました。今では簡単な会話であればすらすらと英語が話せるようになったと実感しています。これをきっかけに、将来海外駐在員として働ければ、とも思っています。

fromHiroshi

レアジョブのお陰で毎日英語を勉強する習慣がつきました。

レアジョブ英会話について

オンライン英会話NO.1※

2007年11月にサービスを開始し、現在ではユーザー数60万人突破とNO.1*のオンライン英会話サービスに成長していおります。

*MMD研究所「オンライン英会話の利用」に関する調査(2015.6.19)より

お問い合わせ窓口

サポート受付時間 (安心の"日本語対応")18:00~22:00 ※土日祝日含む
(受付時間外は「メールする」よりご連絡くださいませ)

※Skypeが立ち上がらない場合は【live:rarejob.customer.support】をSkype上で検索してください