10周年記念大感謝祭

レアジョブ英会話10周年記念大感謝祭は
11月30日(木)をもって終了いたしました。

たくさんのご利用、まことにありがとうございました!

2007年に創業された「レアジョブ」
フィリピンと日本をSkypeでつなぐという21世紀ならではの英会話レッスンは、
会員のみなさまに愛されて2017年10月に10周年を迎えます。
2014年には東証マザーズへ上場、そして今年ついに会員数60万人を突破いたしました。
10年間を振り返り、みなさまのご愛顧には感謝してもしきれません。
今後、15周年・20周年とさらにパワーアップして参りますので、「レアジョブ」をよろしくお願いいたします。
株式会社レアジョブ社員一同

10周年キャンペーン概要

メッセージ

講師からのメッセージ

Robe先生

"What I really like as a Rarejob tutor is that I am making a difference in my students' everyday life. Our 25-minute lessons are not only enjoyable but also meaningful which helped the learning process more effective. It's really possible to create a bond with your students even if they are 2, 099 miles away. So what are you waiting for? Let's learn English in a fun and memorable way! See you soon!"

レアジョブの講師として、私のレッスンを受けることで生徒達の日常生活の変化を感じられることにとてもやりがいを感じています。生徒達との25分間のレッスンは、お互いに楽しいだけではなく効率的な英会話学習にもなっており、大変有意義なレッスンを行うことができていると感じています。
日本にいる生徒達とたとえ2,099マイル離れていても、私は彼ら・彼女らとの絆を感じております。だからあなたも迷うことはありません。私達とともに楽しく思い出に残る英会話レッスンを始めましょう!そしてまた、近いうちにお会いしましょうね。

Mira先生

"For a decade, RareJob has paved the way for Japanese to not just learn new words or master grammar, but also to relate-- one person to another. In a span of 25 minutes, a conversation transcends written words on an English material. It allows every person to express his or her own ideas, and be understood. This, in itself, has made teaching English more worthwhile. And you, too, can be a part of this community! Join the millions of people that are connected with each other and make learning English mean more!"

これまでの10年間、レアジョブは新しい表現や文法を習得するだけのサービスに留まらず、人間関係を築くためのコミュニケーション方法を教えてきました。そして25分間の英会話レッスンは単なる教材上の英会話学習の域を超えています。これまでのレアジョブの生徒達も、英語で自分のアイデア・気持ちを表現できるようになり、英語をもっと価値あるものにしてきました。あなたもこのレアジョブコミュニティの仲間になりましょう!そしてたくさんの英語学習者たちが繋がり合っている、このレアジョブの仲間に加わって、英語学習をより意義のあるものにしましょう!

Hannah先生

"As a RareJob tutor, I always feel rewarded after every lesson. It's a great feeling to know that I was able to help someone feel progress. More than just achieving a goal, I feel like I am also making a friend. It's always a pleasure to form a bond with someone because of English. Each lesson is really unique, from the material to the discussion that follows. Through RareJob, the student can learn English in the way that is best suited and comfortable for him or her. Every class is a window to new learnings about the language and another culture."

レアジョブの講師として、レッスンが終わるたびにやりがいを感じています。そして、誰かの成長をサポートできたと思うと、素晴らしい気分になります。私にとってレッスンは日々の目標を達成するというよりも、心の通った友達を作っている感覚です。そしてその友達と、英語を通じて絆を築くことができることは私の楽しみでもあります。レッスンは、教材からトークセッションまで、本当にユニークです。レアジョブを始めることで、あなたに最適な方法で英会話を習得することができますし、全てのレッスンが言語だけでなく他の国の文化を知る上での新しい学習の窓となるでしょう。

レアジョブ10周年記念に寄せられた、皆様からの祝福メッセージをご紹介!

皆様からのメッセージ

fromtomo

レアジョブ10周年で新たなスタートですね。私もレアジョブとともに次の5年、10年に向かってステップアップしていきたいと思います!

fromacqua

レアジョブはじめて3ヶ月、英語を話してる自分が恥ずかしくなくなってきたよ。実力はまだまだだけど。

fromIkuko

現在、大学院でグローバルヘルスを研究しています。海外での学会発表は必須で、そのたびに冷や汗をかいています。今年こそは、レアジョブでスピーキングの力をつけて世界に羽ばたきたいです!

fromnatsuki

キャリアアップして夢を叶えるために英語を身に付けたいです!

fromSaori

レアジョブを始めてから英語で話す度胸がつきました。先生は皆さんとても親切で熱心に教えてくださいます。これからも自分が伝えたい事をもっと自然に英語で話すことができるようになりたいです。

fromemi

レアジョブで英会話を初めて約1年。いつの間にかTOEICの点数が約200点アップしていました。続けるうえで大切な「楽しむ」ということが自然にできていたと思います。私のお気に入りはDaily News Articleです。自分の考えを伝え、Toturの考えも聞きたいという思いがモチベーションです。

fromBetty

アラフォーからの挑戦で無謀かもしれないけど、海外で働くチャンスを作りたい! いろいろな価値観や文化の違う人たちとの交流で、自身の世界も広げていけたら楽しいだろうな。

fromMasaki

英語がほとんど出来ないにもかかわらず、シンガポールで1年間の単身赴任が始まりました。日本にいた時と同じように、先生たちに励まされながらレアジョブの授業を受けることができて大変助かっております。引き続きどうぞよろしくお願いします。

fromshun

英語を海外勤務でも使えるようにする

fromMICHIO JAPAN

英会話が出来るようになると人生の選択肢が増えます。人生の選択肢が増えると多くのチャンスに恵まれます。多くのチャンスに恵まれるともっと自由な人生が送れます。新しい人生の選択肢を掴みたいと思います。

fromYuko

英語の先生になりたくて、レアジョブでほぼ毎日レッスンを受けて約半年後、この度塾講師に採用されました!教材で学んでいた文法も採用試験に出てきて内心びっくり。採用後もスキルアップのため引き続きレアジョブで勉強を続けます。 レアジョブスタッフさん、先生に感謝です、10周年おめでとうございます!

fromnaoko

最初は知らない人と毎日話すなんて、口べたな私には無理だと思っていたのに、 今ではレアジョブしないと、1日が終わった気がしません。 大好きな先生もたくさんできたし、上手く話せなくて凹むことだってありますが、 ず〜っと続けます!

レアジョブ英会話について

オンライン英会話NO.1※

2007年11月にサービスを開始し、現在ではユーザー数60万人突破とNO.1*のオンライン英会話サービスに成長していおります。

*MMD研究所「オンライン英会話の利用」に関する調査(2015.6.19)より