10周年記念大感謝祭

レアジョブ英会話10周年記念大感謝祭は
11月30日(木)をもって終了いたしました。

たくさんのご利用、まことにありがとうございました!

2007年に創業された「レアジョブ」
フィリピンと日本をSkypeでつなぐという21世紀ならではの英会話レッスンは、
会員のみなさまに愛されて2017年10月に10周年を迎えます。
2014年には東証マザーズへ上場、そして今年ついに会員数60万人を突破いたしました。
10年間を振り返り、みなさまのご愛顧には感謝してもしきれません。
今後、15周年・20周年とさらにパワーアップして参りますので、「レアジョブ」をよろしくお願いいたします。
株式会社レアジョブ社員一同

10周年キャンペーン概要

メッセージ

講師からのメッセージ

Robe先生

"What I really like as a Rarejob tutor is that I am making a difference in my students' everyday life. Our 25-minute lessons are not only enjoyable but also meaningful which helped the learning process more effective. It's really possible to create a bond with your students even if they are 2, 099 miles away. So what are you waiting for? Let's learn English in a fun and memorable way! See you soon!"

レアジョブの講師として、私のレッスンを受けることで生徒達の日常生活の変化を感じられることにとてもやりがいを感じています。生徒達との25分間のレッスンは、お互いに楽しいだけではなく効率的な英会話学習にもなっており、大変有意義なレッスンを行うことができていると感じています。
日本にいる生徒達とたとえ2,099マイル離れていても、私は彼ら・彼女らとの絆を感じております。だからあなたも迷うことはありません。私達とともに楽しく思い出に残る英会話レッスンを始めましょう!そしてまた、近いうちにお会いしましょうね。

Mira先生

"For a decade, RareJob has paved the way for Japanese to not just learn new words or master grammar, but also to relate-- one person to another. In a span of 25 minutes, a conversation transcends written words on an English material. It allows every person to express his or her own ideas, and be understood. This, in itself, has made teaching English more worthwhile. And you, too, can be a part of this community! Join the millions of people that are connected with each other and make learning English mean more!"

これまでの10年間、レアジョブは新しい表現や文法を習得するだけのサービスに留まらず、人間関係を築くためのコミュニケーション方法を教えてきました。そして25分間の英会話レッスンは単なる教材上の英会話学習の域を超えています。これまでのレアジョブの生徒達も、英語で自分のアイデア・気持ちを表現できるようになり、英語をもっと価値あるものにしてきました。あなたもこのレアジョブコミュニティの仲間になりましょう!そしてたくさんの英語学習者たちが繋がり合っている、このレアジョブの仲間に加わって、英語学習をより意義のあるものにしましょう!

Hannah先生

"As a RareJob tutor, I always feel rewarded after every lesson. It's a great feeling to know that I was able to help someone feel progress. More than just achieving a goal, I feel like I am also making a friend. It's always a pleasure to form a bond with someone because of English. Each lesson is really unique, from the material to the discussion that follows. Through RareJob, the student can learn English in the way that is best suited and comfortable for him or her. Every class is a window to new learnings about the language and another culture."

レアジョブの講師として、レッスンが終わるたびにやりがいを感じています。そして、誰かの成長をサポートできたと思うと、素晴らしい気分になります。私にとってレッスンは日々の目標を達成するというよりも、心の通った友達を作っている感覚です。そしてその友達と、英語を通じて絆を築くことができることは私の楽しみでもあります。レッスンは、教材からトークセッションまで、本当にユニークです。レアジョブを始めることで、あなたに最適な方法で英会話を習得することができますし、全てのレッスンが言語だけでなく他の国の文化を知る上での新しい学習の窓となるでしょう。

レアジョブ10周年記念に寄せられた、皆様からの祝福メッセージをご紹介!

皆様からのメッセージ

fromわらび

10周年おめでとうございます!まだまだ英語上達のため勉強中ですが、レアジョブをはじめてから英語が楽しくなりました!

fromTomo

いい先生と出会えて楽しくおしゃべりしています。もっとたくさん話したいから、いろんな表現を覚えようとモチベーションも上がります。はじめは緊張したけど、今はとても楽しい時間です。

fromMasa

少しでも英語で日常会話をできるようになればと思います。

fromYUPA

レアジョブの発想はすごい。革命的! 英語を本当に習得できている人は、英語圏に住んだり、長期に滞在した人で、皆さんそれが解っているから海外留学が流行るのだろうが、学生でない限り留学は難しい。社会人になればなおさら。日本にいて英語付けになれる機会を提供するレアジョブは素晴らしい。

fromxoxokanap

レアジョブを通じて訓練し続けることで、グローバルに活躍できる人材になれることは間違いない!これからも鍛錬し続けます。

fromMami

リスニングが全くできなかったけど少しずつ分かるようになってきました!いつか先生たちのいるフィリピンに語学旅行したいな^_^

fromMidori

3年間の留学から帰国後、英語を忘れかけていたのですが、レアジョブでまた自信を持って会話することができるようになり、今では外国人の同僚にもひるまず意見をバシバシ言っています。仕事が忙しくなり少しお休みしていたのですが、またレアジョブのレッスンで、さらにワンランク上の英語力を身に着けたいです。

fromkちやん

レアジョブのお陰で、英語で自分の意見が言えるようになりました。ありがとうございます。

fromありがとうSYさん

ビジネスで必要と思い始めたが、次に海外の観光客と会話したいとの思いに変化して、今ではボケ防止で続けたい。

fromKenchan

英会話を学んで外資系企業に就職でき、英語で仕事をするようになれました。来年はアメリカ出張もあります。今後は、外国人の友人をもっと作っていきたいと思います。

fromhideaki

これまで1年半続けてきましたが、最初は全く英語が話せなかったものの、今では2~3時間の会議を英語でこなせるようになりました。この成果は本当にすごいです。 まだ、Survival Englishですが、これからも続けて自分の言いたいことがきちんと言えるようになりたいと思います。

fromitoei

7月から毎日楽しく続けています。楽しそうに話すわたしを見て11歳の娘が始めました。

レアジョブ英会話について

オンライン英会話NO.1※

2007年11月にサービスを開始し、現在ではユーザー数60万人突破とNO.1*のオンライン英会話サービスに成長していおります。

*MMD研究所「オンライン英会話の利用」に関する調査(2015.6.19)より